No exact translation found for متطلبات كشف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic متطلبات كشف

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Consejo continúa debatiendo los requisitos de divulgación.
    وثمة مناقشات متواصلة في المجلس بشأن متطلبات الكشف.
  • También hay una copia de los requisitos de revelación financiera y detalles del fideicomiso ciego.
    عن متطلبات كشف الحساب وتفاصيل عن الثقة العمياء
  • Una copia con requisitos de divulgación financiera... ...y detalles de un fideicomiso ciego.
    عن متطلبات كشف الحساب وتفاصيل عن الثقة العمياء
  • Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.
    وفيما يتصل بتلك الصفقات التي تشمل شركات مسجلة في البورصة، تُفرض متطلبات كشف إضافية ومتطلبات موضوعية.
  • Además, determinadas industrias pueden tener requisitos de publicación de información particulares para esa industria.
    وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لدى صناعات معينة بعض متطلبات الكشف الخاصة بها.
  • En el Reino Unido, por ejemplo, el informe del comité de remuneración de una empresa debe mencionar a cada director y especificar su remuneración total, incluidas las opciones sobre acciones.
    ففرنسا وألمانيا ولكسمبرغ وهولندا وسويسرا والمملكة المتحدة قد وضعت جميعها قوانين لإنفاذ متطلبات الكشف عن المرتبات والمكافآت الخاصة بفرادى المدراء.
  • Muchos códigos e inversores institucionales tienen requisitos explícitos sobre divulgación (así como limitaciones concretas) sobre el número y el tipo de cargo que ocupan los directores.
    وفي العديد من المدونات، ولدى العديد من المؤسسات المستثمرة، متطلبات كشف محددة و/أو قيود فعلية) فيما يتصل بعدد ونوع الوظائف التي يشغلها المدراء.
  • Los diversos criterios que existen sobre los requisitos de divulgación se examinan en el Estudio técnico de la OMPI sobre los requisitos de divulgación en las solicitudes de patentes de cuestiones relativas a los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales, preparado por la OMPI a solicitud de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica y presentado a la Conferencia de las Partes en 2004.
    وقد جرت مناقشة مختلف النهج التي تستهدف تحقيق متطلبات الكشف في الدراسة التقنية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن متطلبات الكشف في طلبات البراءات المتعلقة بالموارد الوراثية والمعارف التقليدية، التي أعدتها المنظمة بناءً على طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والمقدمة لمؤتمر الأطراف في عام 2004.
  • Los requisitos en materia de presentación de informes y otras formas de divulgación de información no deben llegar al extremo de una auditoría.
    ويجب ألا تتوه متطلبات الإبلاغ وكشف المعلومات بصورة أخرى في عالم مراجعة الحسابات.
  • En atención a una invitación de la sexta Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica de 2002, la OMPI realizó un estudio técnico sobre los requisitos de divulgación en las solicitudes de patentes de cuestiones relativas a los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales.
    وأعدت المنظمة العالمية للملكية الفكرية، تلبية لدعوة من مؤتمر الأطراف السادس لاتفاقية التنوع البيولوجي المعقود في عام 2002، دراسة فنية عن متطلبات الكشف في طلبات براءات الاختراع المتعلقة بالموارد الوراثية والمعارف التقليدية(192).